Cile
Autore:
V. Jara - M.F. Lao Anno 1973
Questa canzone
è stata scritta da Victor Jara dopo il suo internamento nello stadio di
Santiago del Cile a seguito del golpe di Pinochet, Jara morirà in poco
tempo a seguito delle torture subite.
Somos cinco mil, aquí en esta/ pequeña
parte de la ciudad/ somos cinco mil, cuàantos seremos/ en total/ en la
ciudad y en todo el pais?
Solamente aquí son diez mil manos/ que siembran y hacen andar las fàbricas/
Cuànta humanidad con hambre, frio,/ pànico, dolor, presiòn moral,/
terror y locura
Seis mil de los nuestros se perdieron/ en el espacio de las estrellas/
Uno muerto, golpeado como/ nunca creí se podía golpear/ a un ser
humano/ Otros cuatro quisieron quitarse/ los temores:/ uno saltando al
vacío,/ otro golpéandose la cabeza/ contra el muro/ Y todos con la
mirada fija/ en la muerte.
Queespanto el rostro del fascismo!/ cumple sus planes con precisiòn,/
artero sin importarle nada;/ la sangre, para él son medallas;/
matanza es acto de heroísmo.
Somos diez mil manos, diez mil manos/ que no producen, diez mil manos
menos,/ cuantos somos en toda la patria?/ Tu sangre, compañero
Presidente,/ golpea màs que bombos y metralla,/ como nuestro puño,
nuevamente|
Siamo cinquemila qui, in questa,/ piccola parte della città/ Siamo
cinquemila, quanti saremo/ in totale/ nella città e nel paese?
Solamente qui sono diecimila mani/ che seminano e fanno andare le
fabbriche./ Quanta umanità con fame, freddo,/ panico, dolore, pressione
morale,/ terrore e follia.
Seimila dei nostri si sono perduti/ in quello spazio dove si vedono le
stelle./ Uno morto, uno percosso come/ non avrei mai creduto si potesse
percuotere/ un essere umano./ Altri quattro hanno voluto togliersi/ ogni
timore;/ l'uno saltando nel vuoto,/ l'altro battendosi la testa/ contro
il muro/ E tutti con lo sguardo fisso/ sulla morte.
Che spavento, il volto del fascismo!/ Compie i suoi piani con
precisione, astuto, senza curarsi di nulla;/ il sangue, per lui sono
medaglie;/ l'eccidio atto d'eroismo.
Siamo
diecimila mani, diecimila mani/ che non producono, diecimila mani in
meno./ Quanti siamo in tutta la patria?/ Il tuo sangue, Compagno
Presidente, colpisce più dei tamburi e i mitra,/ come il nostro pugno,
nuovamente!
|